Friday Fun: Lost in Translation #2

No walking off turret!

These humorous signs were found around Eastern and Transcontinental Europe.

  • Hotel, Yugoslavia: The flattening of underwear with pleasure is the job if the chambermaid.
  • In the lobby of a Moscow hotel across from a Russian Orthodox monastery: You are welcome to visit the cemetery where famous Russian and Soviet composers, artists, and writers are buried daily except Thursday.
  • Hotel catering to skiers, Austria: Not to perambulate the corridors in the hours of repose in the boots of ascension.
  • Taken from a menu, Poland: Salad a firm’s own make; limpid red beet soup with cheesy dumplings in the form of a finger; roasted duck let loose; beef rashers beaten in the country people’s own fashion.
  • From the “Soviet Weekly”: Here will be a Moscow exhibition of arts by 15,000 Soviet Republic painters and sculptors.  These were executed over the past two years.
  • On the door of a Moscow hotel room: If this is your first visit to the USSR, you are welcome to it.
  • Tourist agency, Czechoslovakia: Take one of our horse-driven city tours. We guarantee no miscarriages.

<Click here for Lost in Translation #1

Click here for all humor posts

These mistranslations and others can be found at Alphadictionary.com

About Jodi L. Milner

Jodi L. Milner is a writer, mandala enthusiast, and educator. Her epic fantasy novel, Stonebearer’s Betrayal, was published in November 2018 and rereleased in Jan 2020. She has been published in several anthologies. When not writing, she can be found folding children and feeding the laundry, occasionally in that order.
This entry was posted in Humor and tagged , , , , , , , . Bookmark the permalink.

3 Responses to Friday Fun: Lost in Translation #2

  1. Pingback: Weekly Review #12 « My Literary Quest

Leave a reply to Richard W Scott Cancel reply